David Cruz: primer costarricense publicado en español por la Academy of American Poets
- Diana

- 27 sept 2025
- 2 Min. de lectura

Por primera vez, un poema escrito originalmente en español por un autor costarricense es parte de la prestigiosa serie estadounidense Poem-a-Day, de la Academy of American Poets. El protagonista de este hito es el poeta y editor David Cruz, quien el pasado viernes 19 de septiembre vió publicado su poema Inmigrants en formato bilingüe, acompañado por su versión en inglés, audio en ambos idiomas y una reflexión de su traductor.
Radicado en Estados Unidos y con una trayectoria reconocida internacionalmente, Cruz se convierte en el primer costarricense en formar parte de esta plataforma, que alcanza a más de medio millón de lectores diarios en todo el mundo. La selección fue realizada por la editora invitada Nathalie Handal, poeta y profesora en la Universidad de Nueva York.
“Una plataforma de esta envergadura permite llevar la voz de un autor costarricense a otras fronteras y ofrece la posibilidad de poner nuestro país en boca de muchísimos más lectores”, expresó Cruz, ganador del Premio Internacional Manuel Acuña de poesía.
La traducción al inglés estuvo a cargo de Anthony Geist, profesor de la Universidad de Washington y traductor de figuras como Rafael Alberti y Vicente Huidobro. Geist, recientemente nombrado Caballero de la Orden de Isabel la Católica por el Gobierno de España, destacó la profundidad emocional del poema:
“Immigrants de David Cruz es a la vez íntimo y universal en su representación de la tragedia del viaje a través de la frontera: ‘Cientos de años en el camino’; ‘En el camino / mis padres murieron / mis hijos nacerán.’”

El poema, originalmente publicado en el libro Trasatlántico (2012), encuentra ahora una nueva vida en inglés, proyectando la voz poética de Cruz hacia audiencias globales.
Aunque Poets.org ha incluido previamente a poetas con raíces costarricenses como Hílda Davis y Kattia Chico, esta es la primera vez que un poema escrito en español por un costarricense se incorpora a la serie Poem-a-Day. El logro de Cruz amplía la representación centroamericana en espacios literarios internacionales.
“Mi fe es que ahora el nombre de Costa Rica resuene más y los autores ticos y centroamericanos podamos seguir levantando la mano en estos espacios tan importantes para el crecimiento cultural de nuestros países”, concluyó Cruz.










Comentarios